首页

女王假阳虐

时间:2025-06-03 11:49:39 作者:17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春 浏览量:44540

  “初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。

  “那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)

展开全文
相关文章
检方分别对周军、韩云平、李超、汤祚国、郑子记决定逮捕

郭海强调,面向未来,学校将推动“思政课程”与“课程思政”同向同行,全链条抓实各育人环节,切实培养堪当民族复兴重任的时代新人。

中关村论坛咨询台人形机器人“小柒” 可真人一样变换口型、表情

中国秉持与倡导的平等、互鉴、对话、包容的文明观,与联合国教科文组织的理念相契合,得到广泛支持与响应。回首10年历程,文明交流互鉴理念的“大树”已经枝繁叶茂、硕果累累。

(两会声音)迟日大委员:加快涉外人才培养 争取更多国际话语权

业界专家上海聚焦AI发展对传统音乐教育模式的挑战

壮大县域富民产业、培育乡村新产业新业态……围绕促进农民持续增收,党的二十届三中全会《决定》作出了一系列重要部署,富裕农民,提高农民,扶持农民。

禁烧秸秆致稻田虫害加重?多省份正争取或已实行有条件焚烧

华奕是龙胜各族自治县一家商品贸易公司的文员,在几年前一次献血活动中,她加入了造血干细胞捐献者库。今年5月,当接到红十字会工作人员的电话,有一位患者和她匹配,问她是否愿意捐献造血干细胞挽救素不相识的这位患者。“只要能救人,我愿意捐献。”华奕回答。

相关资讯
热门资讯
链接文字